Passa ai contenuti principali

Valencia, ¡más que una paella! 

Dovevate partire ma il vostro viaggio è saltato per colpa del covid? Pensavate di visitare qualche città spagnola ma nell'indecisione avete optato per un'altra destinazione? La Spagna è una delle vostre mete nel cassetto? Non preoccupatevi, quest'estate viaggerete con noi! Prima tappa? Valencia, facilmente raggiungibile con voli economici. Una città dove il passato e il presente convivono in modo armonico. Fondata dai romani e successivamente dagli arabi, possiede un centro storico ricco di monumenti: la Lonja, la Catedral con il Miguelete e i suoi tre portali d'accesso, il Mercado Central, il Palau de la Generalitat. E poi? E poi, la Ciutat de les Arts y de les Ciéncies, il Museo de Bellas Artes y de Historia de Valencia, le spiagge di El Cabañal e la Malvarrosa. E oltre alla paella? Potrete provare altri piatti tipici: Rossejat de fideos, Arroz con costra, e degustare l'horchata. Insomma, uno spettacolo! Non aspettiamo più e tuffiamoci nell'esperienza vissuta da un'alunna del Liceo Linguistico in vacanza studio a Valencia.
#edicionatodoverano
C.M, 
IV B Ling.



¡Hola a todos!
¿Qué tal? ¿Soñando con algún viaje? ¿Os vais a quedar en vuestra ciudad? Bueno, seguro que es solo cuestión de tiempo y pronto podréis volver a despegar. Entre tanto, os voy a contar mi experiencia: mi viaje del verano pasado a Valencia. El verano pasado fui a Valencia con la escuela, por dos semanas. Era mi primer viaje sin mis padres entonces estaba muy emocionada y un poco agobiada. Pero no obstante todo,¡no veía la hora de salir! Ante todo para mejorar mi español y hablar con más solturay también para conocer mejor la cultura española, que me interesa y me fascina mucho. Desde el primer día me enamoré de la ciudad, las palmeras, el sol, la playa, los museos (por ejemplo el Museo de la Ciencias y el Oceanografic), las plazas y sobre todo la sonrisa de las personas, ¡me encantaron! Además, si vais a Valencia, la comida está muy rica. La paella nació aquí, aunque ahora se puede comer en toda España.Yo, personalmente, comí: paella, patatas bravas, tortilla, churros y mucho más. Alojé en la casa de una mujer muy atenta y cariñosa, hablé de muchísimas cosas con ella y también con las otras chicas que estaban en la casa; la primera semana había dos chicas inglesas y la segunda semana llegaron dos búlgaras y dos estadounidenses. A pesar de estar en otro país, tenía que respetar una rutina: me levantaba a las siete y media, me vestía, desayunaba y después mi compañera y yo íbamos a coger el autobús. A las nueve empezaban las clases, teníamos dos horas de clase y después teníamos treinta minutos para descansar antes de las últimas clases que terminaban a las doce y media. Gracias a las clases mejoré mucho la gramática que ya sabía, y aprendí nuevas palabras. Para almorzar solíamos comer bocadillos, en un algún parque, y luego nos relajábamos o dábamos una vuelta por las tiendas. Cada tarde teníamos actividades diferentes: visitar museos, ir a la playa, visitar los parques y las plazas de la ciudad. Al final del día estábamos muy cansadas, pero felices porque habíamos vivido a tope nuestra aventura. Gracias a este viaje, en primer lugar mejoré mi nivel de español, pero también conocí a muchas personas de todo el mundo, de hecho pude ampliar mis horizontes. No tengáis miedo, no dudéis, Valencia os espera y la experiencia os ayudará a ser más independientes y ¡crecer como personas!
A.M., 
IIC LiQ

Descubre más sobre Valencia: https://www.youtube.com/watch?v=zE72LZSUFRM

Commenti

Post popolari in questo blog

“Dica pur chi mal dir vuole. Noi faremo e voi direte”. Canzone delle Cicale

Immagine tratta dal sito: https://pixabay.com/it/vectors/cricket-insetto-cavalletta-pest-47470/ Le fanciulle:  Donne, siam, come vedete,  giovanette vaghe e liete.  Noi ci andiam dando diletto,  come s’usa il carnasciale:  l’altrui bene hanno in dispetto  gl’invidiosi e le cicale;  poi si sfogon col dir male  le cicale che vedete.  Noi siam pure sventurate!  le cicale in preda ci hanno,  che non canton sol la state,  anzi duron tutto l’anno;  a color che peggio fanno,  sempre dir peggio udirete.   Le cicale:  Quel ch’è la Natura nostra,  donne belle, facciam noi;  ma spesso è la colpa vostra,  quando lo ridite voi;  vuolsi far le cose, e poi ...  saperle tener secrete.  Chi fa presto, può fuggire  il pericol del parlare.  Che vi giova un far morire,  sol per farlo assai stentare?  Se v’offende il cicalare,  fate, mentre che potete.   Le fanciulle:  Or che val nostra bellezza, se si perde per parole?  Viva amore e gentilezza! Muoia invidia e a chi ben duole!  Dica pur chi mal dir vuo

BISOGNA COLTIVARE IL NOSTRO GIARDINO” Candido, Voltaire

Immagine tratta dal sito: https://pixabay.com/it/photos/zen-giardino-meditazione-monaco-2040340/ Questa citazione un po' enigmatica, è tratta dal libro molto celebre di Voltaire e riguarda un tema che ancora oggi suscita in noi tante domande: le stesse alle quali Candido, il protagonista, si era trovato a rispondere... nel romanzo vengono contrapposte le idee di due personaggi che simboleggiano  l' eterno scontro tra bene e male: Pangloss, il primo personaggio, aveva un'idea completamente ottimistica del mondo e delle persone, la quale è raccontata in chiave satirica dallo scrittore, in quanto al personaggio che professa questa dottrina e a tutti gli altri, capitano atroci disavventure e catastrofi naturali. L'asserto è così astratto e utopico, da non poter combaciare con il mondo reale e il male che vi è insediato. Questo concetto è ripreso dal manicheo (pessimista) Martin che, contrariamente a Pangloss, pensa che il mondo sia dominato interamente dal male, sia fisico

“Ho sognato che il cervo illeso chiedeva perdono al cacciatore deluso”

Immagine tratta da: https://pixabay.com/it/photos/cervo-dollaro-mattina-natura-1082318/ Questa citazione è tratta da “libro dei sogni” di Jorge Luis Borges; uno scrittore, poeta e filosofo argentino, ritenuto uno degli autori più importanti e influenti del secolo scorso. Tra le sue innumerevoli opere scrive anche il Libro dei sogno .  Quest’opera è una silloge di 113 racconti, citazioni e storie con protagonista il sogno. Ogni storia è indipendente dall’altra e la sua particolarità è che si possono incontrare tra i più vari autori e frammenti di opere già esistenti. Si passa da Ungaretti ad Alfonso X di Castiglia, da Kafka a Caedmon, da personaggi biblici a quelli completamente inventati andando così a formare una specie di enciclopedia su questo meraviglioso e misterioso mondo dei sogni.  Proprio per questa caratteristica che ha, sembra essere una sorta di antologia mancata senza le contestualizzazioni e  le spiegazioni da parte dell’autore. Tocca, infatti, al lettore dargli un signif