Passa ai contenuti principali

MADRES PARALELAS

Due anni dopo “Dolory Gloria”, è uscito nelle sale “Madresparalelas”, l’ultimo film di Pedro Almodòvar, dove il maestro del cinema spagnolo riesce a unire privato e Storia, riflettendo sull’esigenza di sapere di chi si è figli, storicamente e biologicamente.

Le madri parallele, accennate nel titolo, sono Janis (Penélope Cruz) e Ana (Milena Smit). Due donne completamente diverse: la prima, vicina ai quarantanni, si chiama come unicona del Sessantotto, morta doverdose troppo giovane, come sua madre; la seconda, Ana, è ancora minorenne, la cui madre, unattrice tardiva’, si è sempre disinteressata di lei.

Janis è rimasta incinta per caso, invece Ana è stata stuprata da un gruppo di ragazzi. Le loro storie si intrecciano perché entrambe partoriscono nello stesso giorno: Janis ha Cecilia, cui viene dato il nome della bisononna, mentre Ana dà alla luce Anita, ovvero “una piccola Ana”. Entrambe le bambine finisco in osservazione.

Ad entrambe le neonate mancano i padri: Cecilia è frutto di una relazione temporanea, mentre Anita, come detto, di una violenza.

Sembra paradossale, ma ad innescare tutto il moto tragico che sta alla base del film, del dubbio che prelude alla scoperta, è proprio un padre, anche se non lo sembra molto. Si tratta di Arturo (Israel Elejalde), un antropologo forense, padre di Cecilia, concepita con Janis. Alcuni mesi dopo la sua nascita torna a Madrid per conoscere la figlia, ma non la riconosce come tale e insinua il dubbio che non sia sua.

Tutto il film è costruito sull’importanza di sapere la verità, anche se porta con sé dolore. È importante scoprire chi e dove sono i nostri padri, biologici o storici che siano: è lunico mezzo per salvarci…

Lo scoprono Janis e Ana, in un drammatico confronto sulla reale identità delle loro bimbe. E quando le fosse del pueblo natio riportano alla luce gli uomini desaparecidos decenni prima, restituendoli alla brutale verità del regime franchista, è possibile ristabilire lequivalenza della madre e del padre, seppur spesso sotterrato dal fantasma donnipotenza materna, essenziale alla vita. La Storia Spagnola, nel suo capitolo più oscuro, quello della guerra civile, compare nel film per servire la storia della trama.

Tra il parto andato male a Janis e il riaffiorare dei resti umani nel piccolo borgo in cui è cresciuta c’è dunque un’analogia, un rapporto di identità simbolico.

In “Madres paralelas” la grande psicologia di Almodovar sembra riportare un’altra volta  sulla scena un universo tutto al femminile di donne senza uomini, ma allo stesso tempo sembra volerci dire nell’ultima scena, in cui gli scheletri dei padri assassinati sembra tornare in vita, che proprio quegli uomini, se gli concediamo di essere padri, possono salvarci, toglierci un po’ dalla tirannia dell’affetto morboso delle madri che decidono, senza chiedere a nessuno, se essere beatitudine o tormento, aria fresca o prigione.

 

J. C.

IV B Scientifico

Commenti

Post popolari in questo blog

“Dica pur chi mal dir vuole. Noi faremo e voi direte”. Canzone delle Cicale

Immagine tratta dal sito: https://pixabay.com/it/vectors/cricket-insetto-cavalletta-pest-47470/ Le fanciulle:  Donne, siam, come vedete,  giovanette vaghe e liete.  Noi ci andiam dando diletto,  come s’usa il carnasciale:  l’altrui bene hanno in dispetto  gl’invidiosi e le cicale;  poi si sfogon col dir male  le cicale che vedete.  Noi siam pure sventurate!  le cicale in preda ci hanno,  che non canton sol la state,  anzi duron tutto l’anno;  a color che peggio fanno,  sempre dir peggio udirete.   Le cicale:  Quel ch’è la Natura nostra,  donne belle, facciam noi;  ma spesso è la colpa vostra,  quando lo ridite voi;  vuolsi far le cose, e poi ...  saperle tener secrete.  Chi fa presto, può fuggire  il pericol del parlare.  Che vi giova un far morire,  sol per farlo assai stentare?  Se v’offende il cicalare,  fate, mentre che potete.   Le fanciulle:  Or che val nostra bellezza, se si perde per parole?  Viva amore e gentilezza! Muoia invidia e a chi ben duole!  Dica pur chi mal dir vuo

BISOGNA COLTIVARE IL NOSTRO GIARDINO” Candido, Voltaire

Immagine tratta dal sito: https://pixabay.com/it/photos/zen-giardino-meditazione-monaco-2040340/ Questa citazione un po' enigmatica, è tratta dal libro molto celebre di Voltaire e riguarda un tema che ancora oggi suscita in noi tante domande: le stesse alle quali Candido, il protagonista, si era trovato a rispondere... nel romanzo vengono contrapposte le idee di due personaggi che simboleggiano  l' eterno scontro tra bene e male: Pangloss, il primo personaggio, aveva un'idea completamente ottimistica del mondo e delle persone, la quale è raccontata in chiave satirica dallo scrittore, in quanto al personaggio che professa questa dottrina e a tutti gli altri, capitano atroci disavventure e catastrofi naturali. L'asserto è così astratto e utopico, da non poter combaciare con il mondo reale e il male che vi è insediato. Questo concetto è ripreso dal manicheo (pessimista) Martin che, contrariamente a Pangloss, pensa che il mondo sia dominato interamente dal male, sia fisico

"Per essere felici bisognerebbe vivere" ci consiglia Oscar Wilde

  Immagine tratta dal sito: https://pixabay.com/it/photos/dublino-oscar-wilde-scultura-2757921/ “Per essere felici bisognerebbe vivere. Ma vivere è la cosa più rara al mondo. La maggior parte della gente si limita ad esistere e nulla più.” Così dice Oscar Wilde in un passo del breve saggio “ L’anima dell’uomo sotto il socialismo ”, in cui condanna il capitalismo del suo tempo, accusandolo di non dare spazio all’uomo per coltivare i propri talenti e di uccidere l’individualità delle persone. Egli aspira a una società ideale, quella socialista, in cui è bandito il dominio sull’uomo e ciò può avvenire solo con l’abolizione della proprietà privata e con un’organizzazione senza autorità. L’uomo deve gestirsi da solo, in autonomia, per poter trovare la propria libertà. Il socialismo ha valore  perché porta all’individualismo e la più intensa manifestazione di questo è l’arte. La società del suo tempo pensava che l’avere fosse più importante dell’essere e gli dispiaceva che essa avesse queste